Acuerdo de usuario de Taptap Send

Fecha de entrada en vigor: 27 de enero de 2021

  1. ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES, Y DERECHO A RESCISIÓN
  1. Estos términos y condiciones (en lo sucesivo referidos como el «Acuerdo») rigen los términos bajo los cuales puede utilizar la Aplicación «Taptap Send™» para realizar transferencias internacionales no periódicas a cualquier Destinatario que cumpla los requisitos (a lo que en lo sucesivo se hará referencia como el «Servicio»). La Aplicación y el Servicio son ofrecidos por Taptap Send Belgium SA, una sociedad registrada con el número de BCE (registro mercantil) 0754.970.695 (registro de personas jurídicas [RPM] de Bruselas) en Bélgica, con domicilio social en 31 Rue du Commerce, 1000 Bruselas (Bélgica) (www.taptapsend.com – support@taptapsend.com) e inscrita en el Banco Nacional de Bélgica («NBB») como institución de pago, de conformidad con la ley de 11 de marzo de 2018 sobre el régimen y la supervisión de las instituciones de pago y dinero electrónico.  
  2. Al acceder al Servicio, registrarse en él y utilizarlo, acepta quedar vinculado por este Acuerdo. Si no desea quedar vinculado por este Acuerdo, no acceda al Servicio, no se registre en él ni lo utilice. El idioma de este Acuerdo es el español y todos los Servicios, las Instrucciones de pago y las Transferencias realizadas en conexión con él estarán en español.
  3. En este Acuerdo, los términos «Taptap Send», «nosotros» y «nuestro» se refieren a Taptap Send Belgium SA, junto con sus directores, empleados, afiliados, sucesores y cesionarios.
  4. Los términos «usted» y «su» hacen referencia a los usuarios del Servicio, como los Remitentes, otros usuarios o visitantes del sitio web.
  5. Este Acuerdo entrará en vigor en la fecha en la que acceda al Servicio, se registre en él o lo utilice por primera vez, y continuará hasta su rescisión por nuestra parte o la suya (de conformidad con la cláusula 13). 
  6. Al enviar una Instrucción de pago, solicita que el Servicio se realice inmediatamente. Por lo tanto, a partir de ese momento, técnicamente no puede anular su pedido del Servicio. En cualquier momento y sin coste alguno, puede dejar de utilizar la Aplicación eliminándola o rescindiendo este Acuerdo de forma definitiva, en cuyo caso puede seguir el procedimiento descrito más adelante.
  7. Este Acuerdo podrá cambiar puntualmente (de conformidad con la cláusula 12), pero los cambios únicamente entrarán en vigor en la fecha en que se lo notifiquemos y no cambiarán los términos en virtud de los cuales hacía uso del Servicio previamente.
  1. DEFINICIONES
  1. «Aplicación» se refiere a nuestra aplicación móvil para el envío de Instrucciones de pago.
  2. «Credenciales» se refiere a su nombre de usuario personalizado, a su contraseña o a cualquier otro medio de autenticación acordado que le permita identificarse para acceder a nuestros Servicios y poder utilizarlos.
  3. «País de destino» se refiere al país en el que el Destinatario recibe el dinero a través del Servicio.
  4. «Instrumento de pago» se refiere a un instrumento de pago válido utilizado para iniciar una Instrucción de pago, como una tarjeta de crédito o débito, o una transferencia bancaria.
  5. «Instrucción de pago» se refiere a una instrucción específica en la que nos solicita efectuar una Transferencia.
  6. «Importe de pago» se refiere a la cantidad pagada (en su caso, después de la conversión de divisas pertinente) a la cuenta del Destinatario sin incluir la Tarifa de servicio.
  7. «Destinatario» se refiere a quien recibe dinero en una cuenta puesta a su disposición por un Proveedor de servicios en virtud de una Instrucción de pago enviada a través del Servicio.
  8. «Remitente» se refiere a quien utiliza el Servicio para enviar dinero.
  9. «Importe de envío» se refiere a la cantidad de dinero que el Remitente desea enviar al Destinatario, excluyendo las Tarifas de servicio aplicables y, en su caso, antes de la conversión de divisas pertinente. 
  10. «Tarifa de servicio» se refiere a nuestra tarifa (que puede variar en función del destino del Remitente, el Destinatario y el Importe de envío), de la que le informaremos antes de confirmar una Instrucción de pago. Puede que haya otros impuestos y gravámenes no aplicados por nosotros ni pagados a través de nosotros (por ejemplo, tarifas de retirada de dinero por dispositivos móviles).
  11. «Proveedor de servicios» se refiere a un banco local, un operador de red móvil o un proveedor de servicios de terceros en el País de destino (con quien colaboramos para prestar el Servicio) que pone una cuenta a disposición de un Destinatario. 
  12. «Transferencia» se refiere a la transferencia de dinero a través del Servicio.
  13. «Historial de transferencias» se refiere al registro de sus Transferencias en nuestra Aplicación, a la que puede acceder con sus Credenciales.
  1. USO EL SERVICIO
  1. El Servicio permite realizar transferencias internacionales a aquellos Destinatarios que tengan una cuenta con los Proveedores de servicios seleccionados en los Países de destino.
  2. Para registrarse en el Servicio, descárguese la aplicación (por ejemplo, desde el App Store de Apple o Google Play) y siga las instrucciones. Al registrarse en el Servicio, acepta los términos de este Acuerdo y nuestra Política de Privacidad, que está disponible en nuestro sitio web y en la Aplicación.
  3. Una vez que se haya registrado en el Servicio, podrá:
  1.  enviar Instrucciones de pago; y
  2.  ver la información de Transferencias, incluidas las Transferencias actuales y anteriores.
  1. Debe utilizar un Instrumento de pago válido para emitir las Instrucciones de pago a través del Servicio.
  2. Puede enviar una Instrucción de pago (o administrar de otra forma el uso del Servicio) iniciando sesión en la Aplicación con sus Credenciales e introduciendo o seleccionando el Importe de envío. Para ello, debe indicar el Destinatario y proporcionar la información asociada a la operación, y, a continuación, hacer clic en «Enviar» en la página de confirmación. Con su confirmación, nos autoriza a cargar el importe correspondiente a su Instrumento de pago y nos da su consentimiento para que lo hagamos. A continuación, transferiremos inmediatamente el Importe del pago al Destinatario, lo que significa que no podrá cancelar una Transferencia una vez que hayamos recibido la Instrucción de pago.
  3. Por razones de seguridad, es posible que solicitemos que vuelva a introducir sus Credenciales para confirmar sus Instrucciones de pago o acceder a ciertas funciones de la Aplicación.
  4. Cuando inicia una Instrucción de pago, le notificaremos la Tarifa de servicio pertinente (si la hubiera) y el tipo de cambio que se aplicarán. 
  1.  Si cobramos una Tarifa de servicio, esta podrá variar según el tipo de Transferencia que realice (por ejemplo, dependiendo del destino, el Destinatario y el importe que desee enviar). 
  2.  Cuando en este Acuerdo nos referimos a un tipo de cambio, hacemos referencia a la tasa que hemos establecido para el par de divisas correspondiente, que suele cambiar cada día. Calculamos el tipo de cambio con base en los tipos interbancarios generalmente aplicables, a los cuales se sumará un margen en algunos casos. Este margen está diseñado para cubrir nuestros costes operativos y el riesgo de que los tipos de cambio varíen desde el momento en que enviemos el Importe de pago al Destinatario hasta que hayamos recibido de usted el Importe de envío.
  3.  Nuestras Tarifas de servicio y nuestros tipos de cambio están disponibles en nuestra página web y en la Aplicación. Podrá verlos en la Aplicación antes de confirmar cada Transferencia.
  1. Puede decidir participar en nuestro Programa de referencias. Si participa en nuestro Programa de referencias, acepta cumplir los términos y condiciones del Programa de referencias, que encontrará en https://www.taptapsend.com/referrals-terms.
  1. NUESTRAS OBLIGACIONES
  1. Conforme a este Acuerdo, acordamos prestarle el Servicio con la debida diligencia en la medida de lo posible. Tenga en cuenta que no podemos garantizar que la Aplicación funcione continuamente, de forma ininterrumpida o sin errores. Usted acepta que el Servicio puede no estar disponible, en su totalidad o en parte, en ciertas regiones, países o jurisdicciones.
  2. No estamos obligados a gestionar ninguna Transferencia en particular. Cuando envía una Instrucción de pago, solicita que gestionemos la Transferencia en su nombre y nos da su consentimiento para realizar la Transferencia. Podremos, a nuestra discreción, aceptar o no la oferta de tramitar la Transferencia (de conformidad con la cláusula 6).
  3. Le solicitaremos información cuando se registre en el Servicio; asimismo, también puede que le solicitemos información en otras ocasiones para cumplir nuestros requisitos legales. Deberá proporcionarnos información completa y precisa. Consulte nuestra Política de privacidad si desea más información sobre cómo recopilamos, usamos y almacenamos esta información.
  4. Aunque nuestro Servicio suele ser capaz de enviar las Transferencias instantáneamente: 
  1.  si la cuenta del Destinatario se encuentra en el Espacio Económico Europeo (EEE) y está en libras esterlinas (£), euros (€) o en otra divisa del EEE, el proveedor de la cuenta del Destinatario recibirá el dinero, a más tardar, al final del día hábil inmediatamente siguiente al día hábil en que hemos recibido la Instrucción de pago; y 
  2.  en caso contrario, el proveedor de la cuenta del Destinatario recibirá el dinero, a más tardar, en un plazo de cuatro días hábiles después de que hayamos recibido la Instrucción de pago. 
  1. Tenga en cuenta que el proveedor de la cuenta de cada Destinatario (el Proveedor de servicios) actúa de forma independiente de nosotros y que no asumimos ninguna responsabilidad por sus acciones u omisiones. Si bien los Destinatarios normalmente reciben el Importe de pago al instante, le advertimos que:
  1.  si el proveedor de la cuenta del Destinatario se encuentra en el EEE y la cuenta del Destinatario está en una divisa del EEE, la legislación exige que el proveedor de la cuenta ingrese el importe en la cuenta del Destinatario tan pronto como lo reciba; y 
  2.  las prácticas bancarias pueden variar si envía dinero a una cuenta con una divisa no perteneciente al EEE o a una cuenta fuera del EEE. Si desea más información sobre el ingreso de un pago a una cuenta de este tipo, póngase en contacto con el proveedor de la cuenta del Destinatario.
  1. Los plazos de entrega indicados en nuestro sitio web (o en otros lugares) son representativos de un servicio «normal» (promedio) y no constituyen una garantía de plazo de Transferencia o Servicio individuales. 
  2. Podemos retrasar o suspender una Transferencia, entre otros motivos: 
  1.  para verificar su identidad; 
  2.  para responder a las alertas de seguridad que recibimos en relación con el uso que hace del Servicio o por cualquier tipo de Transferencia;
  3.  para validar su Instrucción de pago; 
  4.  debido a interrupciones del sistema de nuestros Proveedores de servicios; o 
  5.  para cumplir con la legislación aplicable.
  1. Podemos enviar y recibir notificaciones en relación con una Transferencia por correo electrónico, SMS y a través de la Aplicación. Sin retrasos indebidos, después de la aceptación de una Instrucción de pago, le proporcionaremos información que le permita identificar la Transferencia, junto con detalles sobre el importe de la Transferencia en la divisa utilizada, las Tarifas de servicio que podemos cobrar, el importe recibido en moneda extranjera y la fecha en que se recibió la Instrucción de pago. Cada mes, también le enviaremos un mensaje de correo electrónico a la dirección que nos ha proporcionado para notificarle que su Historial de transferencias mensual ya se puede consultar a través de la Aplicación. También puede descargar el Historial de transferencias desde la Aplicación para tenerlo en sus propios registros.
  2. A través de nuestro sitio web o nuestra Aplicación, intentaremos mantener a su disposición información actualizada sobre la disponibilidad de los Proveedores de servicios.
  1. SUS OBLIGACIONES
  1. Acepta que:

5.1.1 no podrá acceder al Servicio, usarlo ni intentar usarlo para proporcionar Instrucciones de pago a menos que tenga 18 años de edad como mínimo y la capacidad jurídica para formalizar un contrato legal vinculante en cualquier jurisdicción pertinente;

5.1.2 en cada Instrucción de pago que envíe, podemos aplicar una Tarifa de servicio además del Importe de envío (tal y como le hemos comunicado antes de que confirmara la transferencia). El pago será exigible en el momento en que envíe su Instrucción de pago. En la medida en que lo permita la ley, la Tarifa de servicio no será reembolsable salvo que se indique expresamente en este Acuerdo. Si envía una Instrucción de pago que nos haga responsables de cualquier tipo de cargo incluyendo, entre otros, devoluciones u otras tarifas, se compromete a reembolsarnos el importe íntegro de estas; y

5.1.3 en relación con su registro y uso del Servicio:

  1. nos proporcionará pruebas verdaderas, precisas, actuales y completas de su identidad, y actualizará inmediatamente la información personal si esta cambia;
  2. nos proporcionará cualquier documento de identidad que solicitemos;
  3. nos proporcionará información de uno o más Instrumentos de pago;
  4. nos proporcionará información verdadera, precisa, actual y completa, como se indica en el sitio web, necesaria para que podamos prestarle el Servicio, así como cualquier otra información que pueda ser necesaria en relación con el Destinatario; y
  5. nos proporcionará cualquier otra información que deba ser facilitada para efectuar una Instrucción de pago correctamente, ya sea mientras prepara la Instrucción de pago en nuestra Aplicación o si nos ponemos en contacto con usted para obtener información adicional relativa a la Instrucción de pago.
  1. Deberá hacer todo lo posible por mantener protegidas sus Credenciales y evitar que personas no autorizadas accedan al Servicio:

5.2.1 cambiando su contraseña periódicamente y asegurándose de no reutilizarla para otros servicios;

5.2.2 contactando con nosotros (a través de los datos que figuran más adelante en la sección Información de contacto) si alguien solicita su contraseña;

5.2.3 configurando una autenticación de dos pasos cuando se le solicite; y

5.2.4 protegiendo su cuenta de correo electrónico. Deberá informarnos de inmediato si su dirección de correo electrónico deja de ser segura.

  1. Póngase en contacto con nosotros si sospecha que sus Credenciales han dejado de ser seguras. Si sospecha del robo, la pérdida o el uso no autorizado de sus Credenciales, deberá contactar inmediatamente con nosotros (a través de los datos que figuran más adelante en la sección Información de contacto). También se recomienda que cambie la contraseña. Todo retraso indebido en dicha notificación puede afectar a la seguridad de los datos (incluido su Instrumento de pago) y podría hacerle responsable de las pérdidas financieras.
  2. No aceptamos responsabilidad alguna por pérdidas o daños y perjuicios que puedan afectarles a usted o a cualquier tercero como resultado del impago o del retraso en el pago de un Importe de pago a un Destinatario, o de la imposibilidad de realizar una Transferencia de conformidad con el Servicio si incumple gravemente las obligaciones estipuladas en esta cláusula 5 o si el impago, retraso o fallo en cuestión está causado por un Proveedor de servicios.
  3. Cuando utiliza el Servicio en virtud de este Acuerdo, es su responsabilidad asegurarse de que todos los datos sean correctos antes de proceder con el envío. Podrá confirmar las Instrucciones de pago antes de su envío y deberá comprobar los datos atentamente.
  4. El importe total que deberá pagar, incluyendo la Tarifa de servicio y el tipo de cambio pertinente, se mostrará claramente en la Aplicación antes de que se le pida confirmar su Instrucción de pago. Llegados a este punto, continuar con la Instrucción de pago es totalmente opcional.
  5. Otras entidades de terceros podrían aplicarle impuestos, tarifas o gravámenes, por ejemplo, por el uso de un determinado Instrumento de pago para financiar una Transferencia. Estos pueden incluir, entre otros, comisiones por sobregiro no autorizado impuestas por los bancos si no hay fondos suficientes en su cuenta bancaria o si el emisor del Instrumento de pago elegido cobra un cargo en el momento en que nos pague.
  6. Otras entidades de terceros podrían imponer impuestos, tarifas o gravámenes sobre el Destinatario, por ejemplo, un Proveedor de servicios podría cobrar una tarifa por retirar el Importe de pago. Podemos ofrecerle la opción de enviar fondos adicionales para cubrir el coste de esa tarifa. Puede decidir libremente si abonar dicha tarifa o no.
  7. Tanto usted como el Destinatario actúan en su propio nombre. No puede enviar una Instrucción de pago en nombre de otra persona.
  8. Para utilizar el Servicio deberá cumplir el presente Acuerdo, así como las leyes, normas o reglamentos aplicables. Si utiliza el Servicio para enviar Transferencias relacionadas con una actividad ilegal incluyendo, entre otras, blanqueo de capitales, fraude o financiación de organizaciones terroristas, incumplirá el presente Acuerdo.
  9. Al utilizar el Servicio o interactuar con nosotros, con otro usuario o con un tercero (en relación con el Servicio), no podrá:

5.12.1 incumplir este Acuerdo o cualquier otro acuerdo suscrito con nosotros;

5.12.2 registrarse más de una vez sin nuestro previo permiso por escrito;

5.12.3 proporcionar información falsa, inexacta o confusa; o

5.12.4 negarse a confirmar cualquier información que nos proporcione, incluyendo una prueba de identidad, o negarse a cooperar en cualquier investigación.

  1. Si cree que alguien puede estar usando sus credenciales de inicio de sesión u otras credenciales de seguridad sin su permiso, deberá contactar inmediatamente con nosotros a través de los datos que figuran más adelante en la sección Información de contacto.
  1. NUESTRO DERECHO A RECHAZAR, SUSPENDER O CANCELAR UNA INSTRUCCIÓN DE PAGO O SU ACCESO A LOS SERVICIOS 
  1. Acepta que podemos aplicar límites al importe que puede enviar a los Destinatarios. Podemos hacerlo en cada Transferencia o de forma general, ya sea respecto a un conjunto de datos de registro o un Instrumento de pago, o respecto a conjuntos de datos de registro o Instrumentos de pago relacionados.
  2. Podemos rechazar un Instrucción de pago si creemos que:

6.2.1 excede nuestro límite de Transferencia;

6.2.2 incumple este Acuerdo;

6.2.3 alguien está intentando realizar la Instrucción de pago sin su permiso; o

6.2.4 puede estar actuando de forma ilegal o nos sitúa en contra de la ley al autorizar la Transferencia.

  1. Podemos suspender su capacidad para emitir Instrucciones de pago a través de la Aplicación si creemos que:

6.3.1 alguien puede estar intentando usarla sin su permiso; o

6.3.2 la ley nos obliga a hacerlo.

  1. A fin de cumplir con nuestras obligaciones en virtud de la legislación vigente, nos reservamos el derecho de solicitar más información o pruebas relativas a una Instrucción de pago.
  2. Normalmente le informaremos por un mensaje de correo electrónico o a través de la Aplicación antes o inmediatamente después de denegar, suspender o cancelar su Instrucción de pago o su uso de nuestros Servicios, y le explicaremos nuestras razones. Sin embargo, no daremos razones o no proporcionaremos ninguna otra información si hacerlo supusiera infringir la ley o afectara a nuestras medidas de seguridad.
  1. SU DERECHO DE CANCELACIÓN Y DEVOLUCIONES
  1. En la medida permitida por la ley, una vez que recibamos su Instrucción de pago, realizaremos la Transferencia inmediatamente y no dispondrá del derecho a revocarla (o a cambiar los datos de la Instrucción de pago). Consideraremos una Instrucción de pago como recibida en el momento de su recepción efectiva, que será el momento en que la confirme, sin importar si lo hace dentro o fuera del horario laboral.
  2. Puede solicitar la devolución de una Transferencia en un plazo de trece (13) meses desde su emisión si:

7.2.1 alguien envió la Instrucción de pago sin su permiso; o

7.2.2 no enviamos una Transferencia a tiempo a la cuenta de Destinatario correcta y nos equivocamos en la cantidad indicada en la Instrucción de pago que confirmó.

  1. También devolveremos una Transferencia si así lo requiere la ley, o si el emisor del Instrumento de pago lo requiere.
  2. Sin embargo, puede que deneguemos su solicitud de devolución si podemos demostrar que:

7.4.1 ha actuado de manera fraudulenta;

7.4.2 no ha adoptado las medidas necesarias, ya sea deliberadamente o por negligencia manifiesta, para mantener seguras y en secreto sus Credenciales;

7.4.3 ha solicitado una devolución de una Transferencia que tuvo lugar antes de que sus Credenciales dejaran de ser seguras;

7.4.4 el Destinatario ha recibido el dinero en la cuenta que tiene contratada con su Proveedor de servicios; o

7.4.5 existe un error en los datos de cuenta del Destinatario que nos facilitó.

  1. Si desea solicitar una devolución, debe hacerlo tan pronto como tenga constancia de que el envío no fue autorizado por usted o de que no se realizó correctamente, y, en cualquier caso, dentro de un plazo máximo de trece (13) meses después de la emisión de la Transferencia. Las solicitudes de devolución se deben presentar por escrito (lo que incluye el correo electrónico) a uno de los puntos de contacto indicados más adelante en la sección Información de contacto. En el escrito deberá indicarse el nombre completo del Remitente, así como su dirección y número de teléfono, junto con el número de seguimiento de la Transferencia, el Importe de envío y el motivo por el que solicita la devolución.
  2. Si hemos realizado la Transferencia de conformidad con las instrucciones que nos ha proporcionado y se comprueba que dicha información era incorrecta, no seremos responsables de la emisión incorrecta de la Transferencia. Sin embargo, haremos todo lo posible para recuperar los fondos. Puede que le cobremos una tarifa razonable por los procedimientos que tengamos que poner en marcha para recuperarlos.
  3. Toda devolución se abonará por defecto al Instrumento de pago utilizado para financiar la Transferencia y en la misma moneda utilizada para financiarla. 
  1. RECOPILACIÓN Y USO DE INFORMACIÓN
  1. Programa de identificación del cliente. Es posible que necesitemos que nos proporcione información de identificación personal sobre usted y el Destinatario. Asimismo, podemos consultar legalmente otras fuentes para obtener información sobre usted y el Destinatario.
  2. Verificación y controles. Puede que verifiquemos su dirección de residencia y otros datos personales para confirmar su identidad. También es posible que cedamos su información personal a una agencia de calificación crediticia, que a su vez puede llevar un registro de dicha información. Del mismo modo, puede que necesitemos verificar la identidad del Destinatario. Toda la información que nos proporcione será tratada de forma segura y estrictamente de acuerdo con nuestra Política de privacidad. Al aceptar este Acuerdo, nos autoriza a realizar cualquier tipo de consulta que consideremos necesaria para validar la información proporcionada.
  3. Tratamiento y transmisión de datos. Consulte nuestra Política de privacidad (disponible en www.taptapsend.com/privacy-policy y en nuestra Aplicación en todo momento).
  4. Facilitación de datos a autoridades. Puede que estemos obligados por ley a proporcionar información acerca de usted, su uso del Servicio y sus Instrucciones de pago a autoridades gubernamentales u otras autoridades competentes, tal y como se describe en nuestra Política de privacidad. 
  5. Puede que necesitemos, para prestar el Servicio adecuadamente, almacenar toda la información necesaria sobre un Destinatario para demostrar su identidad o los datos asociados a su Instrucción de pago específica.
  1. PROPIEDAD INTELECTUAL
  1. La Aplicación y el Servicio, el contenido y todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con ellos y contenidos en ellos (incluidos, entre otros, los derechos de autor, las patentes, los derechos de base de datos, las marcas comerciales y las marcas de servicio) son propiedad nuestra, de nuestros afiliados o de terceros. Todo derecho, título e interés relativo al Servicio y al sitio web de Taptap Send seguirá siendo propiedad nuestra o de terceros.
  2. La Aplicación y el Servicio pueden utilizarse únicamente para los fines permitidos por este Acuerdo o descritos en el sitio web. Únicamente tendrá autorización para ver y conservar una copia de las páginas de la Aplicación Taptap Send para su propio uso personal. Respecto al sitio web, la Aplicación o el Servicio de Taptap Send, o cualquier parte de estos, no los puede duplicar, publicar ni modificar, crear obras derivadas ni participar en transferencias o ventas de ellos, publicarlos en Internet ni distribuirlos o explotarlos de ningún modo para ningún uso comercial o público sin nuestra autorización expresa por escrito. No puede: (i) usar ningún robot, rastreador, extractor u otro dispositivo automatizado para acceder a la Aplicación o al Servicio; o (ii) eliminar o alterar ningún derecho de autor, marca comercial o cualquier otro aviso de propiedad o leyenda que se muestre en el sitio web de Taptap Send (o páginas impresas de este). El nombre «Taptap Send» y otros nombres e indicadores de propiedad de los productos o servicios de Taptap Send a los que se hace referencia en el sitio web de Taptap Send son marcas exclusivas nuestras o marcas exclusivas de terceros. Otros productos, servicios y nombres de empresas que aparecen en este sitio web pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios y, por lo tanto, no debe utilizarlos, copiarlos o reproducirlos de ningún modo.
  1. COMUNICACIONES
  1. Por defecto, nos comunicaremos con usted en el idioma en que contacte con nosotros. Puede comunicarse con nosotros en cualquiera de los siguientes idiomas: inglés, francés, italiano, español, alemán y cualquier otro idioma que le notificamos puntualmente. Para ello, utilice los datos de contacto que aparecen más adelante (consulte la información de contacto que figura al final de estos términos y condiciones).
  2. Usted acuerda que se pueda acceder a este Acuerdo de forma electrónica y que las siguientes categorías de información («Comunicaciones») se puedan proporcionar a través de medios electrónicos:

10.1.1 el presente Acuerdo y cualquier enmienda, modificación o documentos adicionales;

10.1.2 su Historial de transferencias en el Servicio;

10.1.3 cualquier notificación inicial, periódica u otras divulgaciones o avisos proporcionados en relación con el Servicio, incluidos, entre otros, aquellos requeridos por la ley;

10.1.4 cualquier comunicación del servicio de atención al cliente, incluidas, entre otros, las comunicaciones con respecto a las reclamaciones de error o uso no autorizado del Servicio; y

10.1.5 cualquier otra comunicación relacionada con el Servicio o con nosotros.

  1. El Servicio no permite que se proporcionen Comunicaciones en formato impreso o a través de otros medios no electrónicos. Puede retirar su consentimiento para recibir Comunicaciones de forma electrónica, pero, si lo hace, se dará por concluido su uso del Servicio. Para retirar su consentimiento, debe ponerse en contacto con nosotros a través de los datos que figuran más adelante en la sección Información de contacto.
  2. Copia del acuerdo: Este Acuerdo está disponible para su revisión en cualquier momento a través de la Aplicación o en nuestro sitio web. Le enviaremos por correo electrónico una copia de estos términos cuando se inscriba en el Servicio. También puede solicitarnos que le enviemos una copia de estos términos y condiciones (incluida cualquier modificación) por correo electrónico en cualquier momento.
  3. Historial de transferencias: Cada mes, le enviaremos un mensaje de correo electrónico a la dirección que nos ha proporcionado para notificarle que su Historial de transferencias mensual ya se puede consultar a través de la Aplicación. También puede descargar el Historial de transferencias desde la Aplicación para tenerlo en sus propios registros.
  4. Seguridad: Si tenemos que ponernos en contacto con usted debido a un fraude o una amenaza para la seguridad (potencial o constatable), lo haremos llamándole o enviándole un mensaje a su número de teléfono móvil.
  1. GARANTÍAS Y RESPONSABILIDAD
  1. En caso de que incumplamos sustancialmente este Acuerdo y ello le haya causado pérdidas, le devolveremos el Importe de envío y cualquier Tarifa de servicio que se le haya cobrado. Las reclamaciones de indemnización que usted formule deben estar respaldadas por todos los documentos pertinentes.
  2. Si sufre alguna pérdida que no está amparada por el derecho al pago en virtud de la cláusula 7, limitaremos expresamente nuestra responsabilidad sobre dicha pérdida al valor más elevado de los siguientes: (i) el importe de cualquier Tarifa de servicio que se nos haya pagado o (ii) 500 €. Este límite de responsabilidad se aplica a cualquier Transferencia, acto, omisión o evento, y a cualquier número de Transferencias, actos y omisiones o eventos relacionados.
  3. En ningún caso aceptamos la responsabilidad por daños y perjuicios que resulten de:

11.3.1 cualquier incumplimiento del Servicio como consecuencia de circunstancias que, en la medida de lo posible, se puedan considerar anormales e imprevistas fuera de nuestro control razonable, que pueden incluir, por ejemplo, retrasos o fallos causados por problemas con otro sistema o red (incluidos los de nuestros Proveedores de servicios), averías mecánicas o errores de procesamiento de datos;

11.3.2 el cumplimiento por nuestra parte de nuestras obligaciones en virtud de las leyes, las normas o los reglamentos aplicables, o

11.3.3 errores en el sitio web o con el Servicio debidos a información incorrecta o incompleta proporcionada por usted o un tercero.

  1. Sin perjuicio de lo dispuesto en el Acuerdo, no seremos responsables bajo ninguna teoría de responsabilidad extracontractual, contractual, estricta o por enriquecimiento injusto, o cualquier otra teoría legal de lucro cesante, pérdida de ingresos, pérdida de oportunidades de negocio o daños ejemplares, punitivos, especiales, fortuitos, indirectos o consecuentes, cada uno de los cuales está excluido por nosotros, independientemente de si los habíamos previsto o no, o de si se podrían haber previsto, o de que se nos haya advertido de la posibilidad de dichos daños.
  1. MODIFICACIONES
  1. Podemos realizar cambios en este Acuerdo por cualquiera de las siguientes razones:

12.1.1 debido a un cambio en los requisitos legales o reglamentarios;

12.1.2 si el cambio le beneficia;

12.1.3 para reflejar un cambio en nuestros costes de prestación del Servicio;

12.1.4 en respuesta a los posibles riesgos para la seguridad de su uso del Servicio, o

12.1.5 para responder a cualquier otro cambio que nos afecte, si es justo transmitirle los efectos del cambio.

  1. Podemos hacer cambios razonables y proporcionados por cualquier otra razón que no podamos prever, por ejemplo, para responder a los cambios en nuestro sector que afecten a la forma en que queremos prestarle nuestro Servicio.
  2. Le informaremos acerca de cualquier cambio en este Acuerdo al menos dos (2) meses antes de que surta efecto. Usted puede oponerse al cambio antes de que surta efecto, lo cual pondrá fin al Acuerdo. Si no se opone al cambio, consideraremos que lo acepta.
  3. Se le notificará cualquier cambio próximo de este Acuerdo a través de anuncios enviados a la dirección de correo electrónico que nos ha facilitado.
  1. RESCISIÓN
  1. Este Acuerdo continuará hasta que sea rescindido por su parte o por la nuestra.
  2. Puede rescindir este Acuerdo de forma gratuita y en cualquier momento contactando con nosotros a través de los datos que figuran más adelante en la sección Información de contacto. 
  3. Podemos rescindir este Acuerdo y su acceso al Servicio en cualquier momento, con dos (2) meses de antelación.
  4. Podemos rescindir este Acuerdo y su acceso al Servicio sin previo aviso si:

13.4.1 creemos razonablemente que está usando el Servicio de manera fraudulenta o ilegal; o

13.4.2 tenemos que hacerlo por ley.

  1. Le informaremos de la rescisión tan pronto como sea posible y si la ley nos lo permite.
  2. En caso de rescisión del Acuerdo, dejaremos de procesar cualquier otra Instrucción de pago en el momento de la recepción de la notificación de rescisión, pero seguiremos procesando las Instrucciones de pago que se hayan enviado y estén aún pendientes de aprobación antes de dicha notificación. Sus obligaciones de pago con nosotros no desaparecerán con la rescisión de este Acuerdo.
  1. RECLAMACIONES/COMPENSACIÓN
  1. Si tiene alguna reclamación relacionada con su uso del Servicio, envíenos un correo electrónico a través de los datos que figuran más adelante en la sección Información de contacto. Acusaremos el recibo de su reclamación en un plazo de 5 días laborables. 
  2. Haremos todo lo posible para resolver su reclamación tan pronto como sea posible y le enviaremos una respuesta final por correo electrónico en un plazo de 15 días a partir de la recepción de dicha reclamación. Si, en circunstancias excepcionales y por razones fuera de nuestro control, necesitamos más tiempo para resolver su reclamación, le enviaremos una respuesta provisional en un plazo de 15 días desde la recepción de la reclamación para informarle sobre la fecha en que recibirá nuestra respuesta definitiva. Recibirá la respuesta definitiva en un plazo máximo de 35 días a partir de la fecha en que recibamos su reclamación.
  3. Si no recibe nuestra respuesta definitiva a tiempo o si esta no le satisface, tiene derecho a remitir su reclamación al defensor del pueblo belga para disputas financieras (Ombudsfin, North Gate II, Boulevard du Roi Albert II/Koning Albert II-laan 8/2, B-1000 Bruselas [Bélgica] [Ombudsman@Ombudsfin.be, tel.: +32 2 545 77 70]; consulte www.ombudsfin.be para obtener más información).
  4. Como alternativa, puede presentar su reclamación a través de la plataforma de resolución de conflictos en línea de la Comisión Europea, que se encuentra en http://ec.europa.eu/consumers/odr/.
  5. Por último, también puede remitir su reclamación a la Dirección General de Inspección Económica del Servicio Público Federal de Economía de Bélgica (FOD Economie/SPF Economie), que es la autoridad supervisora de las normas de conducta relativas a los servicios de pago (FPS Economy, SMEs, Self-Employed and Energy [FOD Economie/SPF Economie] - City Atrium C, Rue du Progrès/Vooruitgangstraat, 50 - 1210 Bruselas (Bélgica) - https://meldpunt.belgie.be/meldpunt/en/welcome
  1. GENERALIDADES
  1. Ley aplicable: Este Acuerdo se rige por la legislación belga. Cualquier conflicto entre usted y nosotros en relación con el Servicio o este Acuerdo podrá ser llevado ante los tribunales de Bruselas.
  2. Renuncia: Ninguna renuncia de cualquier disposición del presente Acuerdo entrará en vigor a menos que se realice por escrito y esté firmada por la parte que renuncia. El incumplimiento de cualquiera de las partes de cualquier término u obligación de este Acuerdo, o la renuncia por cualquiera de las partes de cualquier incumplimiento de este Acuerdo no impedirá ninguna aplicación posterior de dicho término u obligación ni se considerará una renuncia de cualquier incumplimiento posterior de este Acuerdo.
  3. Transferencia de derechos: Usted no puede transferir ninguno de los derechos u obligaciones adquiridos en virtud del presente Acuerdo. Nosotros disponemos del derecho de transferir, asignar o novar este Acuerdo o cualquiera de nuestros derechos en virtud de este Acuerdo en cualquier momento, siempre y cuando garanticemos al mismo tiempo la protección de sus derechos. Esto no afecta a su derecho de rescindir el presente Acuerdo en virtud de la cláusula 13.
  4. Acuerdo completo: Este Acuerdo constituye el acuerdo completo entre las partes y sustituye todos los anteriores entendimientos, acuerdos o manifestaciones por o entre las partes, o cualquiera de ellos, ya sean escritos u orales, con respecto al objeto del presente Acuerdo.
  5. Divisibilidad: Si cualquier disposición de este Acuerdo se considera inválida, ilegal o inaplicable, la validez, legalidad y aplicabilidad de las disposiciones restantes no se verán afectadas en modo alguno. Usted se compromete a aceptar una sustitución de dicha disposición inválida, ilegal e inaplicable por una disposición válida, legal y aplicable que logre, en la mayor medida legal posible y en virtud de este Acuerdo, los fines económicos o comerciales, entre otros, de dicha disposición inválida, ilegal e inaplicable.

Información de contacto

La mejor manera de ponerse en contacto con nosotros para resolver cualquier duda es enviar un mensaje de correo electrónico a support@taptapsend.com. También puede llamarnos al: