ACUERDO DE USUARIO


  1. 1. DESCRIPCIÓN GENERAL
  1. 1.1. Estos términos y condiciones (en lo sucesivo, el «Acuerdo») rigen los términos bajo los cuales puede utilizar la Aplicación «Taptap Send™» (la «Aplicación») para realizar transferencias internacionales no periódicas a cualquier Destinatario elegible (el «Servicio»). Al acceder al Servicio, registrarse en él y utilizarlo, acepta quedar vinculado por este Acuerdo. Si no desea quedar vinculado por este Acuerdo, no acceda al Servicio, no se registre en él ni lo utilice. El idioma de este Acuerdo es el español y todos los Servicios, las Instrucciones de pago y las Transferencias realizadas en conexión con él estarán en español.
  2. 1.2. En este Acuerdo, los términos «Taptap Send», «nosotros» y «nuestro» se refieren a Taptap Send Payments Co. («Taptap Send»), así como a sus empleados, directores, afiliados, sucesores y cesionarios. Taptap Send es una corporación de Delaware con domicilio social en 251 Little Falls Drive, Wilmington, Delaware 19808 (Estados Unidos). Taptap Send está registrada como una empresa de servicios monetarios en la  Red de Control de Delitos Financieros (Financial Crimes Enforcement Network, «FinCEN») (número de registro 31000180079144) y está en posesión de licencias de transmisor de dinero (o su equivalente estatutario) en varios estados y jurisdicciones de EE. UU. Puede consultar una lista de las licencias de Taptap Send aquí.
  3. 1.3. Los términos «usted» y «su» hacen referencia a los usuarios del Servicio, como Remitentes y Destinatarios (tal como se definen ambos conceptos más adelante), así como a otros usuarios o visitantes del sitio web.
  4. 1.4. Este Acuerdo entrará en vigor en la fecha en la que acceda al Servicio, se registre en él o lo utilice por primera vez, y continuará hasta su rescisión por nuestra parte o la suya (de conformidad con la sección 14). Este Acuerdo podrá cambiar puntualmente (de conformidad con la sección 13), pero al estar sujeto a la sección 12 los cambios únicamente entrarán en vigor en la fecha en que tengan lugar y no cambiarán los términos en virtud de los cuales hacía uso del Servicio previamente.

  1. 2. DEFINICIONES
  1. «País de destino» se refiere al país en el que el Destinatario recibe el dinero a través del Servicio.

  2. «Error»
    tiene el significado que se establece en la Sección 8.1.

  3. «Contraseña» incluye un Número de identificación personal («PIN») o cualquier otra información de inicio de sesión que podamos aceptar.
  1. «Instrumento de pago» significa un instrumento de pago válido utilizado para iniciar una Instrucción de pago, como una tarjeta de débito.

  2. «Instrucción de pago»
    se refiere a una instrucción específica en la que nos solicita efectuar una Transferencia.

  3. «Importe de pago» se refiere a la cantidad pagada (en su caso, después de la conversión de divisas pertinente) en la cuenta del Destinatario sin incluir la Tarifa de servicio.

  4. «Destinatario» se refiere a quien recibe dinero en una cuenta puesta a su disposición por un Proveedor de servicios en virtud de una Instrucción de pago enviada a través del Servicio.

  5. «Programa de referencias» alude a cualquier programa operado por Taptap Send con carácter ocasional por el que los Remitentes pueden tener derecho a obtener recompensas a cambio de realizar determinadas acciones.

  6. «Remitente» se refiere a quien utiliza el Servicio para enviar dinero.

  7. «Importe de envío» se refiere a la cantidad de dinero que el Remitente desea enviar al Destinatario, excluyendo las Tarifas de servicio aplicables y, en su caso, antes de la conversión de divisas pertinente.

  8. «Tarifa de servicio» se refiere a nuestra tarifa (que puede variar en función del destino del Remitente, el Destinatario y el Importe de envío), de la que le informaremos antes de confirmar una Instrucción de pago. Puede que haya otros impuestos y gravámenes no aplicados por nosotros ni pagados a través de nosotros (por ejemplo, tarifas de retirada de dinero por dispositivos móviles).

  9. «Proveedor de servicios» se refiere a un banco local, un operador de red móvil o un proveedor de servicios de terceros en el País de destino (con quien colaboramos para prestar el Servicio) que pone una cuenta a disposición de un Destinatario.

  10. «Transferencia» se refiere a la transferencia de dinero a través del Servicio.

  11. «Historial de transferencias» significa el registro de sus Transferencias en nuestra Aplicación, a la que puede acceder con su correo electrónico y Contraseña de registro.
  1. 3. USO DEL SERVICIO
  1. 3.1. El Servicio permite realizar transferencias internacionales a aquellos Destinatarios que tengan una cuenta con los Proveedores de servicios seleccionados en los Países de destino.
  2. 3.2. Para registrarse en el Servicio, descargue la Aplicación (por ejemplo, desde el App Store de Apple o Google Play) y siga las instrucciones.  Al registrarse en el servicio, acepta los términos de este Acuerdo, nuestra Política de comunicaciones electrónicas y nuestra Política de privacidad.
  3. 3.3. Una vez que se haya registrado en el Servicio, podrá:
  1. 3.3.1. enviar Instrucciones de pago; y
  2. 3.3.2. ver la información de Transferencias, incluidas las Transferencias actuales y anteriores.
  1. 3.4. Debe utilizar un Instrumento de pago válido para emitir las Instrucciones de pago a través del Servicio.
  2. 3.5. Puede enviar una Instrucción de pago (o administrar de otra forma el uso del Servicio) si inicia sesión en la Aplicación con su nombre de usuario y Contraseña, o bien si selecciona el Importe de envío y la información asociada y, a continuación, hace clic en «Enviar» en la página de confirmación. Al hacer clic en «Enviar», autoriza y da su consentimiento para que Taptap Send realice un cargo su Instrumento de pago por el Importe de envío, así como cualquier impuesto aplicable y cualquier Tarifa de servicio. En la mayoría de los casos, el Importe de pago se transferirá inmediatamente al Destinatario después de que recibamos la Instrucción de pago; en tales casos, a menos que se indique lo contrario en este Acuerdo, no podrá cancelar la Transferencia para recibir un reembolso.
  3. 3.6. Por razones de seguridad, es posible que solicitemos que vuelva a introducir su Contraseña para confirmar sus Instrucciones de pago o acceder a ciertas funciones de la Aplicación.
  4. 3.7. Cuando inicia una Instrucción de pago, le mostraremos avisos para informarle de la Tarifa de servicio pertinente (si la hubiera), de cualquier impuesto aplicable que vayamos a cobrarle y el tipo de cambio que se aplicarán. La cantidad exacta recibida por el Destinatario también puede verse reducida debido a las tarifas cobradas por el Proveedor de servicios del Destinatario y a los impuestos extranjeros.
  1. 3.7.1. Si cobramos una Tarifa de servicio, esta podrá variar según el tipo de Transferencia que realice (por ejemplo, dependiendo del destino, el Destinatario y el importe que desee enviar).
  2. 3.7.2. Cuando en este Acuerdo nos referimos a un tipo de cambio, hacemos referencia a la tasa que hemos establecido para el par de divisas correspondiente, que suele cambiar cada día. En algunas combinaciones, habrá una diferencia entre el tipo de cambio por el que podemos comprar moneda extranjera y el tipo de cambio que le ofrecemos. Esto se debe a la necesidad de cubrir nuestros costes operativos y el riesgo de que los tipos de cambio fluctúen entre el momento en que enviamos el Importe de pago al Destinatario y el momento en que recibimos de usted el Importe de envío.
  3. 3.7.3. Nuestras Tarifas de servicio y nuestros tipos de cambio están disponibles en nuestra página web y en la Aplicación. Podrá verlos en la Aplicación antes de confirmar cada Transferencia.

  1. 3.8. Puede decidir participar en nuestro Programa de referencias. Si participa en nuestro Programa de referencias, acepta cumplir los términos y condiciones del Programa de referencias, que encontrará en https://www.taptapsend.com/referrals-terms/referral-v4/referrals-es4.
  1. 4. NUESTRAS OBLIGACIONES
  1. 4.1. Conforme a este Acuerdo, acordamos prestarle el Servicio con la debida diligencia en la medida de lo posible. Usted acepta que el Servicio puede no estar disponible, en su totalidad o en parte, en ciertas regiones, países o jurisdicciones.
  2. 4.2. No estamos obligados a gestionar ninguna Transferencia en particular. Cuando envía una Instrucción de pago, solicita que gestionemos la Transferencia en su nombre y nos da su consentimiento para realizar la Transferencia. Podremos, a nuestra discreción, aceptar o no la oferta de tramitar la Transferencia (de conformidad con la Sección 6).
  3. 4.3. Le solicitaremos información cuando se registre en el Servicio; asimismo, también puede que le solicitemos información en otras ocasiones para cumplir nuestros requisitos legales. Deberá proporcionarnos información completa y precisa. Consulte nuestra Política de privacidad si desea más información sobre cómo recopilamos, usamos y almacenamos esta información.
  4. 4.4. Los plazos de entrega indicados en nuestro sitio web (o en otros lugares) son representativos de un servicio «normal» (promedio) y no constituyen una garantía de plazo de Transferencia o Servicio individuales.
  5. 4.5. Podemos retrasar o suspender una Transferencia, entre otros motivos:
  1. 4.5.1. para verificar su identidad;
  2. 4.5.2. para responder a las alertas de seguridad que recibimos en relación con el uso que hace del Servicio o por cualquier tipo de Transferencia;
  3. 4.5.3. para validar su Instrucción de pago;
  4. 4.5.4. debido a interrupciones del sistema de nuestros Proveedores de servicios; o
  5. 4.5.5. para cumplir con la legislación aplicable.

  1. 4.6. Podemos enviar y recibir notificaciones en relación con una Transferencia por correo electrónico, SMS y a través de la Aplicación. Sin retrasos indebidos, después de la aceptación de una Instrucción de pago, le proporcionaremos información que le permita identificar la Transferencia, junto con detalles sobre el Destinatario, el importe de la Transferencia en la divisa utilizada, las Tarifas de servicio que podemos cobrar nosotros o el Proveedor de servicios, el importe recibido en moneda extranjera, el tipo de cambio y la fecha en que se recibió la Instrucción de pago. También le proporcionaremos detalles sobre sus derechos de resolución de errores y cancelación, así como información sobre la autoridad estatal reguladora que corresponda y la Oficina de Protección Financiera del Consumidor (Consumer Financial Protection Bureau) a la que podría dirigirse en el caso de que desee realizar una reclamación en relación con nuestros servicios.
  2. 4.7. Intentaremos mantener información actualizada sobre la disponibilidad de los Proveedores de servicios en nuestro sitio web o nuestra Aplicación.
  1. 5. SUS OBLIGACIONES
  1. 5.1. Acepta que:
  1. 5.1.1. no podrá acceder al Servicio, usarlo ni intentar usarlo para proporcionar Instrucciones de pago a menos que tenga dieciocho (18) años de edad como mínimo y la capacidad jurídica para formalizar un contrato legal vinculante en cualquier jurisdicción pertinente;
  2. 5.1.2. para cada Instrucción de pago que envíe, podemos cobrar una Tarifa de servicio además del Importe de envío. El pago será exigible en el momento en que envíe su Instrucción de pago. En la medida en que lo permita la ley, la Tarifa de servicio no será reembolsable salvo que se indique expresamente en este Acuerdo. Si envía una Instrucción de pago que nos haga responsables de cualquier tipo de cargo incluyendo, entre otros, devoluciones u otras tarifas, se compromete a reembolsarnos el importe íntegro de estas; y
  3. 5.1.3. en relación con su registro y uso del Servicio:
  1. 5.1.3.1. nos proporcionará pruebas verdaderas, precisas, actuales y completas de su identidad, y actualizará inmediatamente la información personal si esta cambia;
  2. 5.1.3.2. nos proporcionará cualquier documento de identidad que solicitemos;
  3. 5.1.3.3. nos proporcionará información de uno o más Instrumentos de pago;
  4. 5.1.3.4. nos proporcionará información verdadera, precisa, actual y completa, como se indica en el sitio web, necesaria para que podamos prestarle el Servicio, así como cualquier otra información que pueda ser necesaria en relación con el Destinatario; y
  5. 5.1.3.5. nos proporcionará cualquier otra información que deba ser facilitada para efectuar una Instrucción de pago correctamente, ya sea mientras prepara la Instrucción de pago en nuestra Aplicación o si nos ponemos en contacto con usted para obtener información adicional relativa a la Instrucción de pago.
  1. 5.2. Deberá hacer todo lo posible por proteger sus credenciales de inicio de sesión y evitar el acceso no autorizado al Servicio:
  1. 5.2.1. cambiando su Contraseña periódicamente y garantizando que no se reutilice para otros servicios;
  2. 5.2.2. contactando con nosotros (a través de los datos de la sección Información de contacto descrita más adelante) si alguien solicita su Contraseña;
  3. 5.2.3. configurando la autenticación de dos pasos cuando se le solicite; y
  4. 5.2.4. protegiendo su cuenta de correo electrónico. Deberá informarnos de inmediato si su dirección de correo electrónico deja de ser segura.
  1. 5.3. Póngase en contacto con nosotros si sospecha que sus credenciales de inicio de sesión se han visto comprometidas. Si sospecha del robo, pérdida o uso no autorizado de sus credenciales de acceso u otras credenciales de seguridad, deberá contactar inmediatamente con nosotros (a través de los datos de la sección Información de contacto descrita más adelante). También se recomienda que cambie la Contraseña. Todo retraso indebido en dicha notificación puede afectar a la seguridad de los datos (incluido su Instrumento de pago) y podría hacerle responsable de las pérdidas financieras.
  2. 5.4. A menos que sea requerido por la ley, no aceptamos responsabilidad alguna por pérdidas o daños y perjuicios que puedan afectarles a usted o a cualquier tercero como resultado del impago o del retraso en el pago de un Importe de pago a un Destinatario, o de la imposibilidad de realizar una Transferencia de conformidad con el Servicio si incumple gravemente las obligaciones estipuladas en esta Sección 5 o si el impago, retraso o fallo en cuestión está causado por un Proveedor de servicios.
  3. 5.5. Cuando utiliza el Servicio en virtud de este Acuerdo, es su responsabilidad asegurarse de que todos los datos sean correctos antes de proceder con el envío. Podrá confirmar las Instrucciones de pago antes de su envío y deberá comprobar los datos atentamente.
  4. 5.6. El importe total que deberá pagar, incluyendo la Tarifa de servicio, los impuestos que cobremos y el tipo de cambio pertinente, se mostrará claramente en la Aplicación antes de que se le pida confirmar su Instrucción de pago. La cantidad exacta recibida por el Destinatario puede estar sujeta a tasas e impuestos locales. Llegados a este punto, continuar con la Instrucción de pago es totalmente opcional.
  5. 5.7. Otras entidades de terceros podrían aplicarle impuestos, tarifas o gravámenes, por ejemplo, por el uso de un determinado Instrumento de pago para financiar una Transferencia. Estos pueden incluir, entre otros, comisiones por sobregiro no autorizado impuestas por los bancos si no hay fondos suficientes en su cuenta bancaria o si el emisor del Instrumento de pago elegido cobra un cargo en el momento en que nos pague.
  6. 5.8. Otras entidades de terceros podrían imponer impuestos, tarifas o gravámenes sobre el Destinatario, por ejemplo, un Proveedor de servicios podría cobrar una tarifa por retirar el Importe de pago. Podemos ofrecerle la opción de enviar fondos adicionales para cubrir el coste de esa tarifa. Puede decidir libremente si abonar dicha tarifa o no.

  7. 5.9. Tanto usted como el Destinatario actúan en su propio nombre. No puede enviar una Instrucción de pago en nombre de otra persona.

  8. 5.10. Para utilizar el Servicio deberá cumplir el presente Acuerdo, así como las leyes, normas o reglamentos aplicables. Si utiliza el Servicio para enviar Transferencias relacionadas con una actividad ilegal incluyendo, entre otras, blanqueo de capitales, fraude o financiación de organizaciones terroristas, incumplirá el presente Acuerdo.
  9. 5.11. Al utilizar el Servicio o interactuar con nosotros, con otro usuario o con un tercero (en relación con el Servicio), no podrá:
  1. 5.11.1. incumplir este Acuerdo o cualquier otro acuerdo suscrito con nosotros;
  2. 5.11.2. registrarse más de una vez sin nuestro previo permiso por escrito;
  3. 5.11.3. proporcionar información falsa, inexacta o confusa; o
  4. 5.11.4. negarse a confirmar cualquier información que nos proporcione, incluyendo una prueba de identidad, o negarse a cooperar en cualquier investigación.
  1. 5.12. Si cree que alguien puede estar usando sus credenciales de inicio de sesión u otras credenciales de seguridad sin su permiso, deberá contactar inmediatamente con nosotros a través de los datos que figuran más adelante en la sección Información de contacto.
  1. 6. NUESTRO DERECHO A RECHAZAR, SUSPENDER O CANCELAR UNA INSTRUCCIÓN DE PAGO O LOS SERVICIOS
  1. 6.1. Acepta que podemos aplicar límites al importe que puede enviar a los Destinatarios. Podemos hacerlo en cada Transferencia o de forma general, ya sea respecto a un conjunto de datos de registro o un Instrumento de pago, o respecto a conjuntos de datos de registro o Instrumentos de pago relacionados.
  2. 6.2. Podemos rechazar un Instrucción de pago si creemos que:
  1. 6.2.1. excede nuestro límite de Transferencia;
  2. 6.2.2. incumple este Acuerdo;
  3. 6.2.3. alguien está intentando realizar la Instrucción de pago sin su permiso; o
  4. 6.2.4. puede estar actuando de forma ilegal o nos sitúa en contra de la ley al autorizar la Transferencia.
  1. 6.3. Es posible que suspendamos el uso que hace del Servicio si consideramos que:
  1. 6.3.1. alguien puede estar intentando usarla sin su permiso; o
  2. 6.3.2. la ley nos obliga a hacerlo.
  1. 6.4. A fin de cumplir con nuestras obligaciones en virtud de la legislación vigente, nos reservamos el derecho de solicitar más información o pruebas relativas a una Instrucción de pago.

  2. 6.5. Normalmente le informamos antes o inmediatamente después de la denegación, suspensión o cancelación de su Instrucción de pago o uso de los Servicios, y le damos nuestras razones. Sin embargo, no daremos razones o no proporcionaremos ninguna otra información si hacerlo supusiera infringir la ley o afectara a nuestras medidas de seguridad.
  1. 7. SU DERECHO DE CANCELACIÓN Y DEVOLUCIONES
  1. 7.1. En la medida en que lo permita ley, una vez que hayamos recibido su Instrucción de Pago, ejecutaremos la Transferencia inmediatamente.  Siempre que el Importe de pago no se haya depositado en una cuenta del Destinatario, dispondrá de treinta (30) minutos a partir del momento en que recibamos su Instrucción de pago para cancelar la Transferencia, siempre que el Destinatario no haya recibido aún los fondos. Consideraremos su Instrucción de pago como recibida en el momento de su recepción efectiva, que normalmente será cuando confirme una Instrucción de pago, sea o no durante horario laboral.  
  2. 7.2. Para cancelar su Instrucción de pago o solicitar un reembolso, debe ponerse en contacto con nosotros por escrito (puede usar un correo electrónico) o por teléfono a uno de los puntos de contacto que se indican en la sección Información de contacto que aparece más adelante en un plazo de treinta (30) minutos a partir de la Instrucción de pago. Cuando se ponga en contacto con nosotros, deberá proporcionarnos el nombre completo, la dirección y el número de teléfono del Remitente, junto con el número de identificación de la Transferencia, el Importe de envío y el motivo de su solicitud de reembolso. Siempre y cuando el Importe de pago no se haya depositado en una cuenta del Destinatario, le reembolsaremos la Transferencia, incluida cualquier Tarifa de servicio (e impuestos que le hayamos cobrado, a menos que lo prohíba la ley) en un plazo de tres (3) días laborables a partir de su solicitud de cancelación de la Transferencia.  
  3. 7.3. También devolveremos una Transferencia si así lo requiere la ley, o si el emisor del Instrumento de pago lo requiere.
  4. 7.4. Sin embargo, puede que deneguemos su solicitud de devolución si podemos demostrar que:
  1. 7.4.1. ha actuado de forma fraudulenta;
  2. 7.4.2. no ha adoptado las medidas necesarias deliberadamente o por negligencia para mantener en secreto sus credenciales de inicio de sesión u otras credenciales de seguridad;
  3. 7.4.3. el Destinatario ha recibido el dinero en la cuenta que tiene contratada con su Proveedor de servicios; o
  4. 7.4.4. existe un error en los datos de cuenta del Destinatario que nos facilitó.
  1. 7.5. Si hemos realizado la Transferencia de conformidad con las instrucciones que nos ha proporcionado y se comprueba que dicha información era incorrecta, no seremos responsables de la emisión incorrecta de la Transferencia. Sin embargo, haremos todo lo posible para recuperar los fondos. Puede que le cobremos una tarifa razonable por los procedimientos que tengamos que poner en marcha para recuperarlos.
  2. 7.6. Toda devolución se abonará por defecto al Instrumento de pago utilizado para financiar la Transferencia y en la misma moneda utilizada para financiarla.
  1. 8. RESOLUCIÓN DE ERRORES
  1. 8.1. Si se produce un «Error», según se define el término en 12 C.F.R. § 1005.33(a), se aplicarán los siguientes procedimientos para resolver dicho Error.  Los Errores incluyen, sin limitarse a ello, un fallo de cálculo relacionado con la Transferencia cometido por nosotros o una equivocación por nuestra parte al proporcionar un Importe de pago equivocado al Destinatario.
  2. 8.2. Si cree que se ha producido un error, debe ponerse en contacto con nosotros en un plazo de ciento ochenta (180) días a partir de la fecha que le prometimos que los fondos estarían a disposición del Destinatario.  Cuando se ponga en contacto con nosotros, debe proporcionarnos su nombre completo, dirección y número de teléfono, el número de seguimiento de la Transferencia, el Importe de envío, el Error con la Transferencia (y por qué cree que se trata de un Error) y el nombre del Destinatario (y, si lo sabe, el número de teléfono o la dirección del Destinatario).
  1. Determinaremos si se ha producido un Error en un plazo de noventa (90) días a partir de la fecha en que se puso en contacto con nosotros y corregiremos cualquier Error en el plazo de un (1) día laborable, o tan pronto como sea razonablemente posible, a partir del momento en que recibamos sus instrucciones relativas a la solución más adecuada.  Le informaremos los resultados en un plazo de tres (3) días laborables cuando completemos nuestra investigación.  Si determinamos que no se produjo ningún Error, le enviaremos una explicación por escrito.  Puede pedir copias de cualquiera de los documentos que hayamos usado en nuestra investigación.

  2. 9. RECOPILACIÓN Y USO DE INFORMACIÓN
  1. 9.1. Programa de identificación del cliente. Es posible que necesitemos que nos proporcione información de identificación personal sobre usted y el Destinatario. Asimismo, podemos consultar legalmente otras fuentes para obtener información sobre usted y el Destinatario.
  2. 9.2. Verificación y controles. Puede que verifiquemos su dirección de residencia y otros datos personales para confirmar su identidad. También es posible que cedamos su información personal a una agencia de calificación crediticia, que a su vez puede llevar un registro de dicha información. Del mismo modo, puede que necesitemos verificar la identidad del Destinatario. Toda la información que nos proporcione será tratada de forma segura y estrictamente de acuerdo con nuestra Política de privacidad. Al aceptar este Acuerdo, nos autoriza a realizar cualquier tipo de consulta que consideremos necesaria para validar la información proporcionada.
  3. 9.3. Tratamiento y transmisión de datos. Usted nos da su consentimiento para el procesamiento de su información personal con objeto de prestar el Servicio, así como con fines de verificación, tal y como se establece en la presente Sección 9. Usted también nos da su consentimiento para que nosotros y terceros autorizados usemos dichos datos para comunicarnos con usted, y para fines legales, contables y de archivo, de conformidad con los términos de nuestra Política de privacidad. Asimismo, usted nos da su consentimiento para que enviemos su nombre, dirección y fecha de nacimiento junto con su Instrucción de pago a nuestros Proveedores de servicios en aquellos lugares en los que nos lo exija la ley. Para obtener más información al respecto, consulte nuestra Política de privacidad.
  4. 9.4. Facilitación de datos a autoridades. Puede que estemos obligados por ley a proporcionar información acerca de usted, su uso del Servicio y sus Instrucciones de pago a autoridades gubernamentales u otras autoridades competentes, tal y como se describe en nuestra Política de privacidad. Usted reconoce esta particularidad y está de acuerdo en que la llevemos a cabo.
  5. 9.5. Puede que necesitemos, para prestar el Servicio adecuadamente, almacenar toda la información necesaria sobre un Destinatario para demostrar su identidad o los datos asociados a su Instrucción de pago específica.
  1. 10. PROPIEDAD INTELECTUAL
  1. 10.1. La Aplicación y el Servicio, el contenido y todos los derechos de propiedad intelectual relacionados con ellos y contenidos en ellos (incluidos, entre otros, los derechos de autor, las patentes, los derechos de base de datos, las marcas comerciales y las marcas de servicio) son propiedad nuestra, de nuestros afiliados o de terceros. Todo derecho, título e interés relativo al Servicio y al sitio web de Taptap Send seguirá siendo propiedad nuestra o de terceros.
  2. 10.2. La Aplicación y el Servicio pueden utilizarse únicamente para los fines permitidos por este Acuerdo o descritos en el sitio web. Únicamente tendrá autorización para ver y conservar una copia de las páginas de la Aplicación Taptap Send para su propio uso personal. Respecto al sitio web, la Aplicación o el Servicio de Taptap Send, o cualquier parte de estos, no los puede duplicar, publicar ni modificar, crear obras derivadas ni participar en transferencias o ventas de ellos, publicarlos en Internet ni distribuirlos o explotarlos de ningún modo para ningún uso comercial o público sin nuestra autorización expresa por escrito. No puede: (i) usar ningún robot, rastreador, extractor u otro dispositivo automatizado para acceder a la Aplicación o al Servicio; o (ii) eliminar o alterar ningún derecho de autor, marca comercial o cualquier otro aviso de propiedad o leyenda que se muestre en el sitio web de Taptap Send (o páginas impresas de este). El nombre «Taptap Send» y otros nombres e indicadores de propiedad de los productos o servicios de Taptap Send a los que se hace referencia en el sitio web de Taptap Send son marcas exclusivas nuestras o marcas exclusivas de terceros. Otros productos, servicios y nombres de empresas que aparecen en este sitio web pueden ser marcas comerciales de sus respectivos propietarios y, por lo tanto, no debe utilizarlos, copiarlos o reproducirlos de ningún modo.
  1. 11. COMUNICACIONES ELECTRÓNICAS
  1. 11.1. Usted acuerda que se pueda acceder a este Acuerdo de forma electrónica y que las siguientes categorías de información («Comunicaciones») se puedan proporcionar a través de medios electrónicos:
  1. 11.1.1. el presente Acuerdo y cualquier enmienda, modificación o documentos adicionales;
  2. 11.1.2. su Historial de transferencias en el Servicio;
  3. 11.1.3. cualquier notificación inicial, periódica u otras divulgaciones o avisos proporcionados en relación con el Servicio, incluidos, entre otros, aquellos requeridos por la ley;
  4. 11.1.4. cualquier comunicación del servicio de atención al cliente, incluidas, entre otros, las comunicaciones con respecto a las reclamaciones de error o uso no autorizado del Servicio; y
  5. 11.1.5. cualquier otra comunicación relacionada con el Servicio o con nosotros.
  1. 11.2. El Servicio no permite que se proporcionen Comunicaciones en formato impreso o a través de otros medios no electrónicos. Puede retirar su consentimiento para recibir Comunicaciones de forma electrónica, pero, si lo hace, se dará por concluido su uso del Servicio. Para retirar su consentimiento, debe ponerse en contacto con nosotros a través de los datos que figuran más adelante en la sección Información de contacto.
  2. 11.3. Copia del acuerdo: Este Acuerdo está disponible para su revisión en cualquier momento a través de la Aplicación o en nuestro sitio web. Le enviaremos por correo electrónico una copia de estos términos cuando se inscriba en el Servicio. También puede solicitarnos que le enviemos una copia de estos términos y condiciones (incluida cualquier modificación) por correo electrónico en cualquier momento.
  3. 11.4. Historial de transferencias: Cada mes, le enviaremos un mensaje de correo electrónico a la dirección que nos ha proporcionado para notificarle que su Historial de transferencias mensual ya se puede consultar a través de la Aplicación. También puede descargar el Historial de transferencias desde la Aplicación para tenerlo en sus propios registros.
  4. 11.5. Seguridad: Si tenemos que ponernos en contacto con usted debido a un fraude o una amenaza para la seguridad (potencial o constatable), lo haremos llamándole o enviándole un mensaje a su número de teléfono móvil.
  1. 12. GARANTÍAS Y RESPONSABILIDAD
  1. 12.1. Excepto en la medida en la que estipulen lo contrario la Ley de transferencia electrónica de fondos y la Norma de transferencia de giros en el Cláusula 12 C.F.R. artículo 1005.30 y siguientes, acepta que nos exonerará y nos mantendrá indemnes a nosotros, los Proveedores de servicios, y las filiales, oficiales, agentes, socios y empleados correspondientes de cualquier reclamación o demanda, incluyendo para reclamar las tarifas razonables de servicios legales, hecha por terceros por el uso o como consecuencia del uso que haga del Servicio, su conexión con el Servicio, cualquier incumplimiento que haga de lo estipulado en el Acuerdo, o el incumplimiento de cualquier derecho relacionado.
  2. 12.2. En caso de que incumplamos sustancialmente este Acuerdo y ello le haya causado pérdidas, le devolveremos el Importe de envío y cualquier Tarifa de servicio que se le haya cobrado. También tiene derecho a que se le indemnice por las tarifas de los servicios legales y los costes de interponer una disputa. Las reclamaciones de indemnización que usted formule deben estar respaldadas por todos los documentos pertinentes. Excepto en la medida en la que la ley estipule lo contrario, limitaremos expresamente nuestra responsabilidad sobre dicha pérdida al valor más elevado de los siguientes: (i) el importe de cualquier Tarifa de servicio que se nos haya pagado o (ii) 500 $. Este límite de responsabilidad se aplica a cualquier Transferencia, acto, omisión o evento, y a cualquier número de Transferencias, actos y omisiones o eventos relacionados.

  1. 12.3. En ningún caso aceptamos la responsabilidad por daños y perjuicios que resulten de:
  1. 12.3.1. cualquier incumplimiento del Servicio como consecuencia de circunstancias que, en la medida de lo posible, se puedan considerar anormales e imprevistas fuera de nuestro control razonable, que pueden incluir, por ejemplo, retrasos o fallos causados por problemas con otro sistema o red (incluidos los de nuestros Proveedores de servicios), averías mecánicas o errores de procesamiento de datos;
  2. 12.3.2. el cumplimiento por nuestra parte de nuestras obligaciones en virtud de las leyes, las normas o los reglamentos aplicables, o
  3. 12.3.3. errores en el sitio web o con el Servicio debidos a información incorrecta o incompleta proporcionada por usted o un tercero.
  1. 12.4. Sin perjuicio de lo dispuesto en el Acuerdo, no seremos responsables bajo ninguna teoría de responsabilidad extracontractual, contractual, estricta o por enriquecimiento injusto, o cualquier otra teoría legal de lucro cesante, pérdida de ingresos, pérdida de oportunidades de negocio o daños ejemplares, punitivos, especiales, fortuitos, indirectos o consecuentes, cada uno de los cuales está excluido por nosotros, independientemente de si los habíamos previsto o no, o de si se podrían haber previsto, o de que se nos haya advertido de la posibilidad de dichos daños. O para evitar dudas, nada de lo estipulado en la oración anterior limita las compensaciones monetarias a las que tiene derecho según la Cláusula 15 U.S.C. artículo 1693m(a).
  2. 12.5. Si desea confiar en lo que se estipula allí, los cambios realizados en esta cláusula 12 anularán las versiones anteriores de este Acuerdo y se aplicarán con carácter retrospectivo al uso del Servicio.
  1. 13. MODIFICACIONES
  1. 13.1. Haremos cambios en este Contrato de vez en cuando. Para ello, publicaremos una versión revisada en la página "Acuerdo de Usuario" de nuestro sitio web. Le recomendamos que consulte esta página con cierta frecuencia para mantenerse al día.  
  2. 13.2. Si cambiamos el Acuerdo deforma que reduzca sus derechos o incremente sus responsabilidad de los servicios actuales, le proporcionaremos un aviso previo con un margen de 30 días en la página "Acuerdo de Usuario" de nuestro sitio web.
  3. 13.3. Si no está de acuerdo con cualquier cambio, puede cancelar el uso del servicio. Si no se opone al cambio, consideraremos que lo acepta.
  1. 14. RESCISIÓN
  1. 14.1. Este Acuerdo continuará hasta que sea rescindido por su parte o por la nuestra.
  2. 14.2. Durante el horario de nuestro equipo de atención al cliente, puede terminar este Acuerdo de forma gratuita contactando con nosotros a través de los datos de la sección Información de contacto descrita más adelante.
  3. 14.3. Salvo en los casos descritos en la Sección 14.4, podemos rescindir este Acuerdo y su acceso al Servicio en cualquier momento, con dos (2) meses de antelación.
  4. 14.4. Podemos rescindir este Acuerdo y su acceso al Servicio sin previo aviso si:
  1. 14.4.1. creemos razonablemente que está usando el Servicio de manera fraudulenta o ilegal; o
  2. 14.4.2. la legislación aplicable nos obliga a hacerlo.
  1. 14.5. Si se produce una rescisión, le avisaremos tan pronto como podamos, siempre que lo permita la legislación aplicable.
  2. 14.6. En caso de rescisión del Acuerdo, dejaremos de procesar cualquier otra Instrucción de pago en el momento de la recepción de la notificación de rescisión, pero seguiremos procesando las Instrucciones de pago que se hayan enviado y estén aún pendientes de aprobación antes de dicha notificación. Sus obligaciones de pago con nosotros no desaparecerán con la rescisión de este Acuerdo.
  1. 15. RECLAMACIONES/COMPENSACIÓN
  1. 15.1. Si tiene una reclamación relativa a un Error, dicha reclamación será resuelta de acuerdo con los procedimientos descritos en la Sección 8.  Si tiene cualquier otra reclamación relacionada con su uso del Servicio, envíenos un correo electrónico a través de los datos que figuran más adelante en la sección Información de contacto. Acusaremos el recibo de su reclamación en un plazo de cinco (5) días laborables.
  2. 15.2. Haremos todo lo posible para resolver su reclamación tan pronto como sea posible y le enviaremos una respuesta final por correo electrónico en un plazo de quince (15) días a partir de la recepción de dicha reclamación. Si, en circunstancias excepcionales y por razones fuera de nuestro control, necesitamos más tiempo para resolver su reclamación, le enviaremos una respuesta provisional en un plazo de quince (15) días desde la recepción de la reclamación para informarle sobre la fecha en que recibirá nuestra respuesta definitiva. Recibirá la respuesta definitiva en un plazo máximo de treinta y cinco (35) días a partir de la fecha en que recibamos su reclamación.
  3. 15.3. Si no recibe nuestra respuesta definitiva a tiempo, o no está satisfecho con esta, tiene derecho a remitir su reclamación a la Oficina de Protección Financiera del Consumidor (Consumer Financial Protection Bureau, «CFPB»), cuya información está disponible en http://www.financialombudsman.org.uk/consumer/complaints.htm. También puede llamarlos al (855)-411-CFPB. Tenga en cuenta que el defensor puede no responder a su reclamación si no nos ha otorgado el tiempo suficiente para resolverlo previamente.
  4. 15.4. Como alternativa, puede presentar su queja al departamento estatal de operaciones bancarias pertinente. La información relativa a la información de contacto del departamento de operaciones bancarias de su estado está disponible en su recibo.
  1. 16. GENERALIDADES
  1. 16.1. Retención de su dinero: actuamos como su agente para los propósitos del servicio de envío. Cuando retenemos su dinero en relación con una Transferencia, lo hacemos con cuentas bajo custodia para beneficio de nuestros clientes.
  2. 16.2. Legislación aplicable: Este Acuerdo se rige por la legislación del Estado de Nueva York. Cualquier conflicto entre usted y nosotros en relación con el Servicio o este Acuerdo podrá ser llevado ante los tribunales de Nueva York.
  3. 16.3. Ningún derecho de terceros: Nada de lo dispuesto de forma explícita o implícita en este Acuerdo se interpretará de manera que conceda a cualquier persona ajena a las partes de este Acuerdo ningún derecho, recurso o reclamación legal o equitativa en virtud de o en relación con este Acuerdo o cualquiera de sus disposiciones. Este Acuerdo y todas sus disposiciones son para el beneficio único y exclusivo de las partes de este Acuerdo y sus sucesores y cesionarios autorizados.
  4. 16.4. Renuncia: Ninguna renuncia de cualquier disposición del presente Acuerdo entrará en vigor a menos que se realice por escrito y esté firmada por la parte que renuncia. El incumplimiento de cualquiera de las partes de cualquier término u obligación de este Acuerdo, o la renuncia por cualquiera de las partes de cualquier incumplimiento de este Acuerdo no impedirá ninguna aplicación posterior de dicho término u obligación ni se considerará una renuncia de cualquier incumplimiento posterior de este Acuerdo.
  5. 16.5. Transferencia de derechos: Usted no puede transferir ninguno de los derechos, intereses, responsabilidades u obligaciones adquiridos en virtud del presente Acuerdo. Por la presente, usted reconoce y acepta que tendremos la única y absoluta discreción para notificar, transferir o asignar este Acuerdo o nuestros derechos, intereses, responsabilidades u obligaciones derivados de este Acuerdo en cualquier momento sin su consentimiento, incluyendo, sin limitarse a ello, como consecuencia de cualquier fusión, adquisición u otra reorganización corporativa que involucre a Taptap Send.
  6. 16.6. Acuerdo completo: Este Acuerdo (incluidos todos los documentos, materiales o información incorporados en el presente como referencia) constituye el acuerdo completo entre las partes y sustituye todos los anteriores entendimientos, acuerdos o manifestaciones por o entre las partes, o cualquiera de ellos, ya sean escritos u orales, con respecto al objeto del presente Acuerdo.
  7. 16.7. Divisibilidad: Si cualquier disposición de este Acuerdo se considera inválida, ilegal o inaplicable, la validez, legalidad y aplicabilidad de las disposiciones restantes no se verán afectadas en modo alguno. Usted se compromete a aceptar una sustitución de dicha disposición inválida, ilegal e inaplicable por una disposición válida, legal y aplicable que logre, en la mayor medida legal posible y en virtud de este Acuerdo, los fines económicos o comerciales, entre otros, de dicha disposición inválida, ilegal e inaplicable.
  1. Información de contacto
  2. La mejor manera de ponerse en contacto con nosotros para resolver cualquier duda es enviar un mensaje de correo electrónico a support@taptapsend.com. También puede llamarnos al 833 916 0670.